옥스포드 사전에 등재된 한국말




옥스포드 사전에 등재된 한국말

옥스포드 사전에 등재된 한국말

옥스포드 사전에 등재된 한국말을 소개합니다. 애교, 반찬, 불고기, 치맥, 대박, 동치미, 파이팅, 갈비, 한류, 한복, 잡채, k 드라마, 김밥, 콩글리시, 한류, 만화, 먹방, 누나, 오빠, 피시방, 삼겹살, 스킨십, 당수도, 트로트, 언니 등이 등재되었습니다. 각종 k 콘텐츠가 인기를 얻으면서 한국 문화의 위상이 매우 높아졌다는 것을 보여줍니다. 세계로 뻗어가는 우리 문화의 힘을 보여줍니다.

1. 옥스포드에 사전에 실린 한국말들

옥스포드 사전에 실린 단어들은 다음과 같습니다.

애교(aegyo), 반찬(banchan), 불고기(bulgogi), 치맥(chimaek), 대박(daebak), 동치미(dongchimi), 파이팅(fighting), 갈비(galbi), 한류(hallyu), 한복(hanbok), 잡채(japchae), k 드라마(k-drama), 김밥(kimbap), 콩글리시(konglish), 한류(korean wave), 만화(manhwa), 먹방(mukbang), 누나(noona), 오빠(oppa), 피시방(PC bang), 삼겹살(samgyeopsal), 스킨십(skinship), 당수도(tangsoodo), 트로트(trot), 언니(unni)

 

2. 옥스포드 사전에 실린 한국말 특징

한국 콘텐츠의 힘이 발휘된 사례라고 할 수 있습니다.

콘텐츠에서 많이 거론된 단어들이 사람들에게 점점 널리 쓰이면서 실리게 되었습니다.

치맥은 ‘별에서 온 그대’란 드라마가 많은 사람들이 시청하면서 유행하게 되었습니다.

먹방은 수많은 먹방 유튜버들의 콘텐츠를 많은 사람들이 시청하면서 유행하게 된 것입니다.

언니, 오빠는 아이돌 팬 등이 가수를 보고 환호할 때 발음하는 단어들이 유행한 것입니다.

나머지 단어들도 콘텐츠에서 등장한 것을 사람들이 많이 활용하게 되면서 유행하게 되었습니다.

 

3. 옥스포드 사전에 한국말이 실린 의미

한번 사전에 등재된 것은 지우지 않는다고 합니다.

이런 사전에 한국말이 올라갔다는 것은 그만큼 한국 문화의 위상이 높아졌다는 것을 보여줍니다.

사전에 올라간 단어는 짧은 시간에 쓰였다고 올라가지는 않는다고 합니다.

단어들의 쓰임 역사를 추적하고, 쓰임새의 범위를 꼼꼼하게 파악한다고 합니다.

등재된 단어들은 이미 오래 전부터 사용되어 왔고, 수많은 사람들이 일상 용어처럼 사용해 사전에 올려도 충분하다고 판단했다고 합니다.

 

이상으로 옥스포드 사전에 올라간 한국말을 살펴보았습니다. 한국 문화의 위상이 세계로 뻗어가는 것을 실감하게 됩니다.

우리의 문화를 더 소중히 아끼고 보다 더 발전시킬 수 있도록 관심을 가져야겠습니다.

 

* 참고하기